Sunday 26 April 2015

[LYRICS] TVXQ!/東方神起/Tohoshinki - Why (Keep Your Head Down) (Japanese Version)

Romanized:
Keep your head down!
U-know time (Max)
You know what time it is?
This is return of the king!

Sono joudan nara uso da to itte kure
Sayonara mo naku se wo mukero no?
Kimi ga inai motto wakariaeta no ni
Nande? nande? nande? douka shiteru yo

(Love again) ima kimi no love again
(Baby love again) shinjitsu no love again
(I keep it low I keep it low) dare ga kaita shinario?

(Keep your head down)
Kirei na kimi ni furetara tsumetaku toge ga sasaru
(Keep your head down)
Ano hi no bokura ga tooku naru yo

(Wae?) aishita hou ga tsumi ka
(Wae?) kurushimu hou no bachi ka
(Wae?) kotae wo sagashiteru
(Wae?) akumi kara semete hoshii yo
(Wae?) jikan ga modoseru no nara
(Wae?) mou ichido egao ni natte

Yo. nande? nee nande na no? kanchigai muda na teikou
Sanzan mamore to ka mou sore koso ippou tsuukou
Sekai ga nante ittette
Onnaji ano hi no yume wo mite ikou

Now I'm just chillin', feel like I'm healing

Ubawareta nara ubai kaesu yo
Kono mama de hikisageru hazu ga nai
Me ni wa me wo ai ni wa ai no wana
Tsuyoku tsuyoku tsuyoku kanjiru hodo ni
Hey, konna unmei janai kanashi sugiru
Dareka ni dakareteru nara go baby

(Keep your head down)
Namida no kakera mo kono yubisaki made kimi no mono sa
(Keep your head down)
Nando mo kanashi minu naifu wo sasu

(Wae?) aishita hou ga tsumi ka
(Wae?) kurushimu hou no bachi ka
(Wae?) kotae wo sagashiteru
(Wae?) akumi kara semete hoshii yo
(Wae?) jikan ga modoseru no nara
(Wae?) mou ichido egao ni natte

Nete mo samete mo nandakanda aadakouda
Uza itte nigeru na kondo wa ii kagen ni shiro
Wagamama sono mama kaeshite ii no kai?
(Wae? wae? wae?)
Yogoreta kokoro wa kurisutaru datta no ni

Magari kunetta ai nara iranai karappo ni natta
Hajimatta mirai machi iraira shita no wa owari ni surunda
Kore kiri da kimi mou makuyare
(Wae? wae? wae?)
Ima yori ima yori itsuka wa kitto waraunda haha

(Wae?) Wae?
(Wae?) aisu nikumu sore wa uraomote
(Wae?) yoru wa inochi hate yomigaeru sa
(Wae?) hikari wo naku shita mama
(Wae?) kimi wa doko ni iru no?
(Wae?) haruka boku wo mitodokete yeah

(Keep your head down)
Fukai kizu ato ga yagate kieru made
Yume wo mirunda
(Keep your head down)
Fukai kizu ato ga koe ni kawaru made
Shinjiru ashita

Japanese:
Keep your head down!
U-know time (Max)
You know what time it is?
This is return of the king!

その 冗談なら嘘だと言ってくれ
サヨナラもなく背を向けるの?
君がいない もっと わかり合えたのに
なんで? なんで? なんで? どうかしてるよ

(Love again) 今 君のlove again
(Baby love again) 真実のlove again
(I keep it low I keep it low) 誰が書いたシナリオ?

(Keep your head down!)
綺麗な君に触れたら冷たく棘が刺さる
(Keep your head down!)
あの日の僕らが遠くなるよ

(왜?) 愛した方が罪か
(왜?) 苦しむ方の罰か
(왜?) 答えを探してる
(왜?) 悪夢から醒めてほしいよ
(왜?) 時間が戻せるのなら
(왜?) もう一度笑顔になって

Yo. なんで?ねぇなんでなの? 勘違い無駄な抵抗
さんざん守れとか もうそれこそ一方通行
世界が何て言ったって
同じあの日の夢を見ていこう

Now I'm just chillin' Feel like I'm healing

奪われたなら奪い返すよ
このままでひきさがれるはずがない
目には目を 愛には愛の罠
強く強く強く 感じるほどに
Hey こんな運命じゃない 悲しすぎる
誰かに抱かれてるなら Go Baby

(Keep your head down!)
涙のかけらも この指先まで 君のものさ
(Keep your head down!)
何度も哀しみにナイフを刺す

(왜?) 愛した方が罪か
(왜?) 苦しむ方の罰か
(왜?) 答えを探してる
(왜?) 悪夢から醒めてほしいよ
(왜?) 時間が戻せるのなら
(왜?) もう一度笑顔になって

寝ても覚めても ナンダカンダああだこうだ
ウザいって逃げるな 今度はいい加減にしろ
わがままそのまま返していいのかい?
(왜?왜?왜?)
汚れた心はクリスタルだったのに

曲がりくねった愛ならいらない 空っぽになった
始まった未来待ち イライラしたのは終わりにするんだ
これきりだ 君もうまくやれ
(왜?왜?왜?)
今より今より いつかはきっと笑うんだ ha ha

(왜?) 왜?
(왜?) 愛す憎むそれは裏表
(왜?) 夜は命果て 蘇るさ
(왜?) 光を失くしたまま
(왜?) 君はどこにいるの?
(왜?) 遥か僕を見届けて yeah

(Keep your head down!)
深い傷痕がやがて消えるまで
夢を見るんだ
(Keep your head down!)
深い傷痕が声に変わるまで
信じる明日

Eng Translation:
Keep your head down
U-Know time (Max)
You know what time it is?
This is return of the king

If you were just kidding, tell me “it was a lie”
Are you turning your back on me without even a goodbye?
Although we got along better when you weren’t here
Why? Why? Why? Something’s wrong

(Love again) Now that “love again” of yours
(Baby love again) Such a honest “love again”
(I will keep it low, I will keep it low) Who wrote that scenario?

(Keep your head down)
If I touch the beautiful you, at once cold thorns will stick in me
(Keep your head down)
The people we were that day have grown distant

(Why?) Was the side who loved in sin?
(Why?) Is it punishment for the side who suffers?
(Why?) I’m searching for answers
(Why?) I want to wake up from this nightmare
(Why?) If I could go back in time
(Why?) I’d smile once again

Yo! Why? Say, why is it like this? Pointless resistance to misunderstandings
Thinks like “I’ll definitely protect you” too, they end up being one-way
It’s the same if the world says “what?”
Let’s look at the dream from those days

Now I’m just chillin’, feel like I’m healing

I’ll recapture what’s been snatched away
I never expected that you could leave that way
An eye for an eye, a love for a love; 
The trap strengthens, strengthens, strengthens to the extent I feel it
Hey! This, it isn’t fate, it’s too sad for that
If there’s someone to hold you in their arms now, go baby

(Keep your head down)
Until they reach the tip of this finger, the fragments of my tears are your doing as well
(Keep your head down)
Again and again, I stab a knife into the sadness

(Why?) Was the side who loved in sin?
(Why?) Is it punishment for the side who suffers?
(Why?) I’m searching for answers
(Why?) I want to wake up from this nightmare
(Why?) If I could go back in time
(Why?) I’d smile once again

Whether I’m asleep or awake, you go saying this and that
This time don’t just tell me “how annoying” and escape, cut it out!
How about I retaliate and return your selfishness just as it is?
(Why? Why? Why?)
Although the sullied heart used to be a crystal

I don’t need a love turned tortuous and twisted, it’s become hollow
At first waiting for better days, I got frustrated, now I’m gonna put an end to it
This is my limit; you’re so good at it too, do it!
(Why? Why? Why?)
More than now, more than now, someday I’ll smile for sure ha ha

(Why?) Why?
(Why?) Love and hate, those are two sides of a coin
(Why?) Night is at the end of life, I’ll be resurrected
(Why?) As I had lost lights
(Why?) Where were you?
(Why?) Look and notice me from afar yeah

(Keep your head down)
Till deep scars eventually disappear
I’ll be seeing a dream
(Keep your head down)
Till deep scars turn into voices
I’ll believe in tomorrow

No comments:

Post a Comment