Saturday 9 May 2015

[LYRICS] XIA~H Junsu from 東方神起 - 이 노래 웃기지 (Funny Song)

Romanized:
Ee norae ootgiji ee norae ootgiji naega saengak-haedo ootgyeo
Ee norae ootgiji ee norae ootgiji naega saengak-haedo ootgyeo
Ee norae ootgiji ee norae ootgiji ee norae ootgiji

Ee norael ssutseo gasa sseotseo
Ee norae ootgijirago sseotseo
Sarandeuri deureotseo ooseotseo igun aniya

Iljip il ddaedo ooseotseo
Neoheedeureun taran ddaedo ooseotseo
Neomoo eoryeoweo mooseun mariya mwo tarantal mwo?

Hangsang geuraetdeut ootgaetjiman
Amoodo nal malliji mot-hae (Nima)
Soshin itgae galgeoya. Nae mamdaero hal geoya
Eumakiran da geurun geoya
Eehaeharyeo hajima dolliryeo haji ma
Dashi hanbun malhajiman
Ee norae ootgida ee norae ootgida
“Mwo ahn ootgyeo? OK! Geurum eejeol shijak GO!”

Ee norae ootgiji ee norae ootgiji naega saengak-haedo ootgyeo
Ee norae ootgiji ee norae ootgiji naega saengak-haedo ootgyeo
Ee norae ootgiji ee norae ootgiji ee norae ootgiji (Ah~ Hyung~!)

Ee norae ootgiji ee norae ootgiji naega saengak-haedo ootgyeo
Ee norae ootgiji ee norae ootgiji naega saengak-haedo ootgyeo
Ee norae ootgiji ee norae ootgiji ee norae ootgiji (Daedanhae)

Mekshico-ae gatseo moodael seotseo
Pyungsoboda deo soomi chatseo
Na eojaetbamae jalmot jatna gawinoolryeotna anim neulgutna (Junsussi gwaenchanayo?)
Set me freeggaji booreugo naseo condishuni ahn jotago haetseo
Soomi heolddeokgeoryeo jookneunjool gatatseo “Nae sansohoheupgi!”
Mooneul yeolgo deureowatseo Jaeduki hyungi nal bogo ooseotseo
Mooseunilinga noonchi bwatseo mi-anhadeushi mareul gunnaetseo
(Junsuya! Yeogi haebal hallasanboda nopdae!) Myeot mitundaeyo? (2240m) Mwo? 2240m?

Ee norae ootgiji ee norae ootgiji naega saengak-haedo ootgyeo
Ee norae ootgiji ee norae ootgiji naega saengak-haedo ootgyeo
Ee norae ootgiji ee norae ootgiji ee norae ootgiji

Ee norae ootgiji ee norae ootgiji naega saengak-haedo ootgyeo
Ee norae ootgiji ee norae ootgiji naega saengak-haedo ootgyeo
Ee norae ootgiji ee norae ootgiji ee norae ootgiji

(Ee norae ootgiji annyeonghasaeyo Boomiaeyo
Junsu-ui noraeae naega wae nawatgae
Ee noraeneun ddak naeggeoya
Geunyang deureo seuteuraesseu hanbangae hwak nallyeojooneun norae)

Hangukaeseo LAggaji meonamyeon yeojung yeolhanshigan geolryeotseo
Gonghangaeseo gidaryeotseo Chilehaeng yeoseotshigan gidaryeotseo
(Eerun @*!!&^%#!)
Shigan dwaetseo tareo gatseo
Daseotshigan ddo gidarirae
Eerun jaenjang sae dwaetseo gyeolgook daseotshigan gidaryeoseo tatseo

Choolbalhaetseo dallyeotseo deudiyeo boong ddeuna haetseo dashi seotseo mooseun iriya?
(Seung-gaek yeoreoboon danghwanghasyeotjo? Bihaengi peuropelleo-ae bidoolgiga ggiyeo
‘Oh~ man’ Woori bihaengi naeil choolbalhagaetseubnida) (Ddiyong~!)

Ee norae ootgiji ee norae ootgiji naega saengak-haedo ootgyeo
Ee norae ootgiji ee norae ootgiji naega saengak-haedo ootgyeo
Ee norae ootgiji ee norae ootgiji ee norae ootgiji

Ee norae ootgiji ee norae ootgiji naega saengak-haedo ootgyeo
Ee norae ootgiji ee norae ootgiji naega saengak-haedo ootgyeo

Korean: 
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 이 노래 웃기지

이 노랠 썼어 가사 썼어
이 노래 웃기지라고 썼어
사람들이 들었어 웃었어 이건 아니야

1집 일 때도 웃었어
너희들은 타란 때도 웃었어
너무 어려워 무슨 말이야 뭐 타란탈 뭐?

항상 그랬듯 웃겠지만
아무도 날 말리지 못해 (님아)
소신 있게 갈거야. 내 맘대로 할 거야
음악이란 다 그런 거야
이해하려 하지마 돌리려 하지 마
다시 한번 말하지만
이 노래 웃기다 이 노래 웃기다
“뭐 안 웃겨? OK! 그럼 2절 시작 GO!”

이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 (아~형~!)

이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 (대단해)

멕시코에 갔어 무댈 섰어
평소보다 더 숨이 찼어
나 어젯밤에 잘못 잤나 가위눌렸나 아님 늙었나(준수씨 괜찮아요?)
Set me free까지 부르고 나서 컨디션이 안 좋다고 했어
숨이 헐떡거려 죽는줄 같았어 “내 산소호흡기!”
문을 열고 들어왔어 재덕이 형이 날 보고 웃었어
무슨일인가 눈치 봤어 미안하듯 말을 건넸어
(준수야! 여기 해발 한라산보다 높대!) 몇 미턴데요? (2240m) 뭐? 2240m?

이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 이 노래 웃기지

이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 이 노래 웃기지

(이 노래 웃기지 안녕하세요 붐이에요
준수의 노래에 내가 왜 나왔게
이 노래는 딱 내꺼야
그냥 들어 스트레스 한방에 확 날려주는 노래)

한국에서 LA까지 머나면 여정 11시간 걸렸어
공항에서 기다렸어 칠레행 6시간 기다렸어
(이런@*!!&^%#!)
시간 됐어 타러 갔어
5시간 또 기다리래
이런 젠장 새 됐어 결국 5시간 기다려서 탔어

출발했어 달렸어 드디어 붕 뜨나 했어 다시 섰어 무슨 일이야?
(승객 여러분 당황하셨죠? 비행기 프로펠러에 비둘기가 끼어
‘오~맨’ 우리 비행기 내일 출발하겠습니다)(띠용~!)

이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 이 노래 웃기지

이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨


Eng Translation:
Isn’t this song funny, isn’t this song funny, even I think it’s funny
Isn’t this song funny, isn’t this song funny, even I think it’s funny
Isn’t this song funny, isn’t this song funny, isn’t this song funny

I wrote this song, I wrote the lyrics
I wrote the lyrics to be ‘Isn’t this song funny’
People heard it, they laughed and said ‘Oh, no’

You even laughed when I released my first album
You even laughed when I released Taran
It’s too difficult, what does it even mean, what’s this Taranta- what?

You’ll laugh just like you always have
But no one can stop me (We beg you)
I’m going to stick to my convictions, I’m going to do whatever I want
Because that’s what music is about
Don’t try to understand it, don’t try to turn it over in your head
I’m going to say this again,
This song is funny, this song is funny
“What? It’s not funny? OK! Then let’s move on to the second verse, GO!”

Isn’t this song funny, isn’t this song funny, even I think it’s funny
Isn’t this song funny, isn’t this song funny, even I think it’s funny
Isn’t this song funny, isn’t this song funny, isn’t this song funny (Ah~ Hey~!)

Isn’t this song funny, isn’t this song funny, even I think it’s funny
Isn’t this song funny, isn’t this song funny, even I think it’s funny
Isn’t this song funny, isn’t this song funny, isn’t this song funny (Amazing)

I went to Mexico, I stood on stage
I felt out of breath more than I usually do
Did I not sleep well last night, was it night terrors, or have I gotten old? (Junsu, are you okay?)
I sang up to Set me free and said that I was in bad condition
I was gasping, I thought I was going to die “My respirator!”
I opened the door and entered the room, Jaeduk saw me and laughed
I tried to figure out what was going on and he talked to me in an apologetic tone
(Junsu! They say that the altitude here is higher than that of Mt. Halla!) How many meters? (2240m). What? 2240m?

Isn’t this song funny, isn’t this song funny, even I think it’s funny
Isn’t this song funny, isn’t this song funny, even I think it’s funny
Isn’t this song funny, isn’t this song funny, isn’t this song funny

Isn’t this song funny, isn’t this song funny, even I think it’s funny
Isn’t this song funny, isn’t this song funny, even I think it’s funny
Isn’t this song funny, isn’t this song funny, isn’t this song funny

(Isn’t this song funny, hello, this is Boom
Why do you think I’m here in Junsu’s song?
This song is just my style
Just listen to it, a song that will make your stress disappear)

From Korea to LA, it took us a total of 11 long hours
We waited at the airport, we waited for our Chile flight for 6 hours
(oh my god @*!!&^%#!)
It was time to leave, we got up to board
They told us to wait 5 more hours
Damn it, fine. We waited five hours and finally boarded

We started moving, we were on the runway. We were about to take off, but stopped. What’s going on?
(Ladies and gentlemen, we hope you weren’t too shaken by this. A pigeon got stuck in the propeller
‘Aw~ man’ Our flight will take off tomorrow) (Boing~!)

Isn’t this song funny, isn’t this song funny, even I think it’s funny
Isn’t this song funny, isn’t this song funny, even I think it’s funny
Isn’t this song funny, isn’t this song funny, isn’t this song funny

Isn’t this song funny, isn’t this song funny, even I think it’s funny
Isn’t this song funny, isn’t this song funny, even I think it’s funny

No comments:

Post a Comment